My friend and fellow blogger, Kim, had never eaten there but wanted to try it. So on Wednesday we got together for lunch.
Kim ordered a fish dish, fillet of "róbalo". I have seen "róbalo" on the menu in many places in Mexico, but I wasn't sure of its English translation. Kim thought that it was halibut. Afterwards I did some research and found out that it is snook. (Honestly, I had never heard of snook before.)
I ordered lamb cooked in "manchamanteles" sauce. "Manchamanteles" translates as "tablecloth stainer". It is made with chiles, tomatoes, onions, garlic, plaintains, sweet potatoes, pears and pineapple. To protect my shirt from the infamous stains of the sauce, the waiter tied a pristine, white bib around my neck. We will see how much of a slob I am.
![]() | |||||
| (photo taken by Kim) |
Kim's fish was prepared "barbacoa" style... baked with seasonings in a "maguey" leaf. He said it was delicious.
My lamb in "manchamanteles" sauce was scrumptious. It's easy to understand how the deep red sauce gets its name.
At the end of the meal, there was only one small drip of sauce on my bib.
![]() |
| (photo taken by Kim) |
Not bad!


























